close

「臣植言:臣聞士之生世,入則事父,出則事君;事父尚於榮親,事君貴於興國。故慈父不 能愛無益之子,仁君不能畜無用之臣。夫論德而授官者,成功之君也;量能而受爵者,畢命 之臣也。故君無虛授,臣無虛受。虛授謂之謬舉,虛受謂之尸祿,詩之素餐,所由作也。」 (曹子建〈求自試表〉)依據文意,下列敘述何者正確?
(A)事親至孝之人應獲得經費補助
(B)事君至忠之人應給予高官厚祿
(C)處世謙虛之人應坦然接受表揚
(D)尸位素餐之人應深感自慚形穢

 

翻譯:

我聽說士生於世上,在内就侍奉父親,在外就侍奉君王;侍奉父親放在首要位置的是使双親榮貴,侍奉君王最重要的是使國家興旺。所以即使慈父也不會疼爱不能帶來好處的兒子,即使仁君也不會養著没用的臣子。根據品德來授予官職的,是成功的君王;估計自己的能力来接受爵位的,是盡心忠君的臣子。所以君王不會平白無故地授官,臣子不應該平白無故地接受官職;無故授官叫做謬舉,無故接受官職叫做尸祿(白話意思就是光拿錢不做事),《詩》中“素餐”講的就是這個。

※ 尸祿:指空食俸祿而不盡其職,無所事事。又作尸祿素餐。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 業精於勤事立於豫 的頭像
    業精於勤事立於豫

    業精於勤,事立於豫

    業精於勤事立於豫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()